Skip to content Skip to footer
livro as mil e uma noites volume 1

Título: livro as mil e uma noites volume 1

Autor: unknown

Sinopse: Um Poderoso Rei Sassânida Chamado Shahriyár Descobre Que Sua Mulher O Trai Com Um Escravo. Ele Então Sai Pelo Mundo Em Busca Espiritual, Para Descobrir Se Há Alguém Mais Infeliz Do Que Ele. A Resposta é Afirmativa E Acompanhada De Uma Revelação- Ninguém Pode Controlar As Mulheres, Como Lhe Diz Uma Jovem Adúltera. O Rei Retorna Para Seu Reino E Decide Tomar Uma Medida Drástica- Casar-se A Cada Noite Com Uma Mulher, Mandando Matá-la Na Manhã Seguinte. Depois De Muitas Mulheres Mortas, Surge Shahrazád, Filha Do Vizir Mais Importante Do Reino, Culta E Inteligente, Que Inventa Um Ardil Infalível Para Se Manter Viva- Com As Estórias Que Vai Sucessivamente, Por Mil E Uma Noites, Contando Para O Rei, Assustado No Início, Cada Vez Mais Seduzido E Encantado Com O Passar Das Noites. As Fábulas Contadas Ao Rei Por Shahzarád Têm, Contudo, Um Traço Diferencial Muito Importante Em Relação Aos Outros Relatos Lidos Pelos Soberanos. Enquanto Estes Pretendem Orientar A Ação Política, Indicando O Caminho A Seguir Ou Abandonar, O Livro Das Mil E Uma Noites Possui Outra Estratégia Para Atrair Seu Leitor, Dizendo-lhe Ou Deixando Subtentendido- ́ ́faça (ou Não Faça) Isso Se Você Gostar Do Que Lhe Direi ́ ́. O Livro Busca Superar, Assim, A Idéia De Uma Narrativa Que Comunica Experiências E Ensina O Caminho Exemplar, Ao Se Propor Como Uma Narrativa Pura E Simples, Que Se Oferece A Juízos Arbitrários E Caprichos Da Opinião. São Diversas As Relações Dessa Perspectiva Com A Idéia Contemporânea Que Temos Do Que Seja Literatura. Essas Fábulas De Terror E Piedade, De Amor E ódio, De Medos E Paixões Violentas, Com Enredos Delicados Ou Brutais, Repletas De Referências à Cultura árabe, São Um Repertório Fantástico E único Da Literatura Mundial. Desde O Século Xviii, Vários Escritores Importantes E Distintos Entre Si Inspiraram-se No Livro Das Mil E Uma Noites, Como Voltaire, Macaulay, Edgar Allan Poe, Marcel Proust, Machado De Assis E Jorge Luis Borges. Também Foi A Partir Do Mesmo Século Que As Estórias Do Livro Começaram A Ser Traduzidas Para Inúmeros Idiomas E Se Tornaram Tão Populares Que Jorge Luis Borges As Considerava ́ ́parte Prévia De Nossa Memória ́ ́. E Com Razão, Pois Quem Não Conhece Ali Babá, Aladim, Ou Simbá, O Marujo, Personagens Da Memória De Todas As Crianças?

Editora: FisicalBook

Páginas: 543

Ano: 1900

Edição:

Linguagem: pt-br

ISBN: 8500008083

ISBN13: 9788500008085

Informações do autor não encontradas.



E-mail
Password
Confirm Password
0
    0
    Seu Carrinho
    Carrinho VazioContinue Comprando